Thursday, August 31, 2023

The Song Remains the Same…Literally - Following a Master

 

The Song Remains the Same…Literally

The Hebrew word for “disciple” is TALMID (plural is TALMIDIM).  It appears 0 times in the
Hebrew Bible because the concept did not emerge in Judaism until the Rabbinic Era.  TALMID is a cousin word to one everyone’s probably familiar with: TALMUD.  The TALMUD is a collection of writings of Jewish sages which expound on law and tradition, compiled between the third and sixth centuries AD.  TALMUD means “learning”.

Both words come from the Hebrew word for “learn”, which is also used occasionally for “teach” and “train” in our English Bibles: LAMAD (לָמַד).  The word occurs 86 times in the Hebrew Bible.  For example, in Deuteronomy 5:31:

“But you, stand here by me, and I will tell you all the commandment and the statutes and the ordinances which you SHALL TEACH them, that they may do them in the land which I give them to possess.” (RSV)

Its final use in the Hebrew Text is Micah 4:3:

He shall judge between many peoples, and shall decide for strong nations afar off; and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruning hooks; nation shall not lift up sword against nation, neither shall they LEARN war any more.”

TALMID and TALMIDIM do not appear in the Hebrew Bible because they are terms that derived more fully from so-called Rabbinic Judaism during the Second Temple era, with the Men of the Great Assembly.  With Judasim’s emphasis on teaching and interpreting TORAH, Teachers (called RABBI, which means “my great one”) gathered students in order to pass on this learning.

What is fascinating about a RABBI and his TALMIDM is the devotion of the latter to the former.  In Jesus’ day, TALMIDM desired to follow their RABBI so closely that they would be covered in his dust, literally and figuratively.  A TALMID does not just want to know what his RABBI knows.  He wants to do what his RABBI does.  A TALMID wants to imitate his RABBI so closely that it is hard to tell them apart in terms of character and behavior. 

Obviously, this has many deeply profound implications for followers of the RABBI known as YESHUA/JESUS.  For instance, you cannot become a true TALMID of YESHUA if you are not following in His steps.  Certainly, that would entail immersing yourself in His life every day by reading and studying the Gospels.  It probably also means reading and knowing the Bible He read and knew: the Hebrew Text.

The idea of imitation, and the obsession it requires from a TALMID, is brought vividly home by a new documentary film, Mr. Jimmy, about a Japanese guitarist who wants to be Led Zeppelin’s Jimmy Page.  A good summary of the film can be found here.

People call his consuming passion a particularly Japanese obsession.  But I think it is not.  I think it sounds very Jewish in a way.  How many followers of Jesus obsessively try to imitate their Great Master the way “Mr. Jimmy” tries to imitate his master?

Tuesday, August 8, 2023

Let it go, this too shall pass

 C.S. Lewis writes in The Screwtape Letters:

Humans are amphibians—half spirit and half animal…  As spirits they belong to the eternal world, but as animals they inhabit time.  This means that while their spirit can be directed to an eternal object, their bodies, passions, and imaginations are in continual change, for to be in time means to change.  Their nearest approach to constancy, therefore, is undulation—the repeated return to a level from which they repeatedly fall back, a series of troughs and peaks…  As long as he lives on earth periods of emotional and bodily richness and liveliness will alternate with periods of numbness and poverty.

Peaks and valleys are our lot in life, and our trouble begins when we forget the truth of this.


I often think of this undulation principle when observing a friend going through a difficult season.  It is much easier to notice it and remark on it when one is on the outside looking in, rather than the other way around.  When we are inside it -- in the valley or the trials -- we forget that “this too shall pass” (a well-known phrase that comes not from the Bible, but from a Persian fable).  The phrase is also at the center of the sublime song by the American rock band, OK Go (and shown in not one official music video, but two of them).  To be sure, the Scriptures give us this theme (“weeping endures for a night, but joy comes in the morning”), which is perhaps why we associate the phrase with the Bible, rather than with Medieval Sufi poets.

“This too shall pass” and CS Lewis’s “law of undulation” have been on our mind as we consider the Hebrew word for distress: TSARAH (צָרָה).  The Hebrew Bible gives us this word 73 times.

…then let us arise and go up to Bethel, that I may make there an altar to the God who answered me in the day of my DISTRESS and has been with me wherever I have gone.

Genesis 35:3

 

Go and cry to the gods whom you have chosen; let them deliver you in the time of your DISTRESS.

Judges 10:14

 

But you have this day rejected your God, who saves you from all your calamities and your DISTRESSES; and you have said, ‘No!  but set a king over us.’ Now therefore present yourselves before the Lord by your tribes and by your thousands.”

1 Samuel 10:19

 

The word TSARAH derives from TSARAR (צָרַר), a verb which means “to bind or tie up”.  It can also mean “to be restricted, narrow, or cramped”.  And the evocative power of Hebrew comes crashing through: to be in distress is to be in a tight spot.  Our hope in distress lies in the fact that it is only temporary; it may endure for a season, but “joy comes in the morning”.

Recently, however, we have come across a different reading of the word TSARAH which gives a fresh slant to its meaning. 

Since the Fall, suffering and distress have vexed humans – indeed, all creation.  Explaining why there is pain in the world is man’s philosophical and religious quest.  Indeed, the problem of pain (as the philosophers name it) is often the atheists’ argument against an all-knowing and all-loving G-d.  “If He is omnipotent and loving, why is there suffering in the world?”

The Jewish sages are no different in asking why there is pain.  But they are different in how they have answered the question.  In their view of the question, it is physically impossible for the human brain, with its limited abilities, to grasp an infinite G-d, or, for that matter, to understand His ways.  The medieval Jewish sage, Yosef Albo, wrote, “If I knew Him, I would be Him.”

This leads us to a new reading of TSARAH.  One of its meanings is “narrow”, which certainly can mean a “tight spot”.  But what if it has more to do with how we see the world?  We are given only a narrow, subjective view of the world and our place in it.  We experience our suffering as the totality of existence.  As the Dread Pirate Roberts tells Princess Buttercup in The Princess Bride, “Life is pain, Highness.”

But this is only so because our view is necessarily limited.  We do not see the whole picture, but only fragments.  We see the narrow window of our valley, unable to see the peak we have left or the peak which awaits.  All valley, all of the time.

The Jewish sages connect words that share letters.  So TSARAH is connected with other words which share its consonants, in their thinking.  One word with which TSARAH shares consonants is TSOHAR (צֹהַר), which means “midday or noon”, but practically means brightest light of day.  It occurs 24 times in the Hebrew Bible, but the oddest one is in the story of Noah building his ark:

You shall make a WINDOW for the ark, and you shall finish it to a cubit from above; and set the door of the ark in its side.  You shall make it with lower, second, and third decks.

Genesis 6:16 NKJV

While the NKJV translators are consistent with the KJV, NASB, and Wycliffe, other translators have struggled with the English meaning of the word.  Most render it “roof”, which is odd for a word that means “noonday” everywhere else.  What gives and what does this have to do with distress?

The sages connected “suffering, distress” with “window” or “noonday” because suffering opens a window into our deepest recesses, allowing us to become aware of, and gain access to, dormant potentials and deeper reservoirs of energy and insight that might have otherwise remained unrealized.

This is one of the hidden blessings of the valley seasons – the pain and distress in life: they allow us to pause, reflect, dig deep, and grow beyond what we ever thought was possible.  Pain pushes us out of our comfort zone and goads us to do the hard work of adaptation and evolution.  Without it, we might simply stay safe in our own status quo and never risk becoming who we were ultimately meant to be.

Moreover, pain can also create a window into other people’s experiences.  Therefore, another blessing of pain is that it can serve as an agent of empathy, enabling us to connect, relate, and understand suffering and situations other than our own, thus expanding our heart and worldview.

The Messiah teaches us to give thanks in all things.  Our Scriptures teach us that in all things – including suffering – G-d works for the GOOD of those who love Him.  TSARAH is a narrow view, but it might just give us a TSOHAR to the bigger picture if we hold fast and look for it.  This is not a “let go and let G-d” stock phrase.  But rather an orientation on the Truth of G-d working in all of our circumstances – even the hard ones which press us tightly.

 

Sunday, August 6, 2023

A bit about Scandals

 In the modern Church, we have become quite familiar with the idea of “scandal”.  From fallen Evangelical titans to covered-up child abuse in the Catholic Church, our world seems rife with it.  We do not typically see scandal as anything but negative.  But the word’s origin story ought to offer us some different perspectives on “scandal".

The Greek word behind our English word is skandalon (σκάνδαλον), which ought to make everyone think of that outstanding song of the same name from Michael Card.

“He will be the Truth
That will offend them one and all
A stone that makes men stumble
And a rock that makes them fall.
And many will be broken
So that He can make them whole.
And many will be crushed
And lose their own soul.” 


Scandalon is used 15 times in the Greek New Testament.  However, it also appears in the Greek Old Testament, the Septuagint, the Greek translation of the Hebrew Scriptures. 

Do not curse the deaf or put a stumbling block in front of the blind, but fear your God.  I am the Lord.

Lev 19:14

 

He will be a holy place; for both Israel and Judah he will be a stone that causes people to stumble and a rock that makes them fall.  And for the people of Jerusalem he will be a trap and a snare.

Isaiah 8:14

The word means “trap, stumbling block, offense, snare”.  The Hebrew equivalent is MIKHSHOL (מִכְשׁוֹל).  It is used 14 times in the Hebrew text, including eight times in Ezekiel, three in chapter 14.

Whether we experience scandalon as a positive or a negative depends in large measure on our point of view.  In a typically excellent article, Father Stephen Freeman writes about the incarnation and the transfiguration:

“The scandal of the Incarnation, God-becoming-man, is the seeming contradiction of the utterly transcendent God and the particularity and limits of human existence. It is a scandal whose errors  run in two directions.  First, there is an assumption that God is so displeased with sin that He can have nothing to do with it, or that sin somehow nullifies the work of God. Second, there is an equally odious belief that human beings, in their observance of the commandments, are never righteous enough to actually be compatible with true holiness. The first is an error about God, the second an error about human beings.”

 You can read the rest of Father Stephen’s piece here at his blog.